双语阅读:泰戈尔诗集《吉檀迦利》第95篇此生的门槛

时间:2012-11-15 10:51:40  来源:可可日语  作者:ookami

    《吉檀迦利》是"亚洲第一诗人"泰戈尔中期诗歌创作的高峰,也是最能代表他思想观念和艺术风格的作品。

      这部宗教抒情诗集,是一份"奉献给神的祭品"。风格清新自然,带着泥土的芬芳。

      泰戈尔向神敬献的歌是"生命之歌",他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了作者对祖国前途的关怀,发表之后,引起了全世界的轰动。

 

 

当我刚跨过此生的门槛的时候,

我并没有发觉。

是什么力量使我在这无边的神秘中开放,

像一朵嫩蕊,

中夜在森林里开花!

早起我看到光明,

我立刻觉得在这世界里我不是一个生人,

那不可思议,

不可名状的,

已以我自己母亲的形象,

把我抱在怀里。

就是这样,

在死亡里,

这同一的不可知者又要以我熟识的面目出现。

因为我爱今生,

我知道我也会一样地爱死亡。

当母亲从婴儿口中拿开右乳的时候,

他就啼哭,

但他立刻又从左乳得到了安慰。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量