看日剧学日语:《我无法恋爱的理由》第3集
【实用口语语法讲解】
•お前、かぶり過ぎでしょ?(4'19)
你撞衫也撞得太厉害了吧?
過ぎる:前接动词的「ます」连用形,表示过分的状态。可以作为名词来使用。意为“太...”、“过于...”。
例:働きすぎるのお父さん、もっと子供と遊ぶ時間を作ってください。|工作过度的父亲们,要多腾点时间来和孩子们玩一玩。
•そういうきっかけでもなきゃ、あなたの気持ちも変わらないと思って。(7'31)
如果不以此为契机,我想你是不会改变主意的。
きっかけ:前接名词,表示以某事为机会、线索、契机等的意思。
例:彼は、就職をきっかけにして、生活を変えた。|他以找到工作为转折点改变了自己的生活方式。
•何か急に風邪ひいちゃったみたいでさ。(12'26)
好像突然感冒了。
みたい:前接名词、形容动词、形容词和动词。表示说话人的推断。意思为“虽不能清楚的断定,但却这么认为”。是说话人自己亲身所直接体验到的,叙述自己的推断时的表达方式。
例:何か焦げているみたいだ。変な匂いがする。|好像有什么烧焦了,有股糊味儿。
•ビビってるわけじゃないけど。(15'45)
我不是害怕。
わけではない:前一般接短句。用于否定从现在的状况或表达内容中引出的必然结果时。意为“并不是...”、“并非...”。
例:このレストランはいつも客がいっぱいだが、だからと行って特別に美味しいわけではない。|这个餐厅经常是客人满满的,尽管如此,去了之后也并非觉得特别的好吃。
- 相关热词搜索: 我无法恋爱的理由
- 上一篇:日本NHK均速新闻:日本政府确立一体化改革草案
- 下一篇:这句口语这样说:不用你管!
相关阅读
- 新番推荐:都市爱情写真《我无法恋爱的理由》10-20
- 《我无法恋爱的理由》经典爱情台词回顾01-04
- 看日剧学日语:《我无法恋爱的理由》第1集01-05
- 看日剧学日语:《我无法恋爱的理由》第2集01-06
- 看日剧学日语:《我无法恋爱的理由》第4集01-10
- 看日剧学日语:《我无法恋爱的理由》第5集01-11