您现在的位置:首页 > 日语影视 > 日剧专区 > 日剧学习 > 正文

经典台词:《Q10》我们就这样长大了

时间:2012-02-03 10:46:48  来源:可可日语  作者:angelj
死ぬほど欲しいものが あるっていうのは 僕はまだまだ生きるぞってことなんだよ。

就是因为有死都想要得到的东西才证明我们活着啊。

どれも空に向かって立っている それは空に向かって 声にならない声で叫んでるみたいだ。

大家都朝着天空伫立着,向着天空大喊大叫。

どうしていいか わけのわからない 気持ちを深く根元に沉めて 互いに手を差し伸べるように

把那些不知所措的东西深埋心底,让我们携手并进。

人間は欲望っていうのはね 切りがなくてね そいつにとりつかれると周りが見えなくなってしまう

人类的欲望是无止境的,会让我们忽略周围的事。

死ぬのが怖い 死ぬのものすごい怖い

我忽然害怕死亡,特别害怕。

大切な人のために 生きた証拠だ

为了重要的人活着,这是我们活着的证据。

この見慣れた道を行けば全然知らない場所にたどり着く 僕にこんねがあれば きっと たどり着く

沿着这条路一直走下去 一定能到达我们不知道的某个地方 只要我有毅力 就一定能够到达

人は死ぬけれどつづいていく

人死了 可是世界还会继续

本当に怖いのは不幸そのものではありません 一番怖いのは不幸になったとき 考えるのをやめてしまうことです。つまり 一番の敵は自分のなかにあるのです。

真正可怕的不是不幸,而是当不幸来领的时候我们放弃思考,也就是说,最大的敌人其实是我们自己。

いいですか 死ぬほど考えること これが後悔しないたった一つの やり方です。

听好了吗?拼了命的去思考才是让我们不会后悔的唯一办法。

あうは別れの始まりなり 出逢えばわかれる それは人間には 必ず あることなんだから

合乃离之始者,有相逢就会有离别 这是人类必经之路。

世界中の人が なんとか食べて行けて 最悪の事態を避けることができますように

要是世界上的人都能不为生计烦恼,避开最可怕的厄运就好了

二人の恋が真実ならば いつかは逢える これは本当のさよならじゃないの

如果真的有爱,就一定还会再相逢的 这不是真正的离别

今は見えなくても 自分を信じろ いつか目の前にお前が信じたものが 形を持って合われる その日まで

就算现在看不见,也要相信自己,总有一天你所相信的会出现在你的眼前,坚信着,直到那一天的来临。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量