您现在的位置:首页 > 日语影视 > 日剧专区 > 日剧学习 > 正文

看日剧学日语:《家政妇三田》第7集

时间:2012-03-02 09:35:46  来源:沪江日语  作者:angelj

语法、单词详解:

①やだ、そんな色仕掛けで、やって来ないでくれる?あなた。00:35


讨厌,能不能不要用美人计来诱惑我。

色仕掛け「いろしかけ」:利用女色,美人计,那色情欺诈色。
例:仕掛けで取引を承知させる。|利用女色使对方同意成交。


②ちょっと、お姉ちゃんのセリフだげど。12:53  

喂,接下来是姐姐你的台词了。

セリフ:台词


③また、そうやって突き放す。05:35

又来了  总是这样没意见。

突き放す
1.推开。例:すがる手を突き放す。把扶过来的手推开。
2.撇开,抛弃 。突き放した言い方をする。用甩掉对方的说法。


④学校行事とか行ったためしがなくてん。08:29

没有参加过学校的活动。

ためし:前例,先例例子。
例:彼はおこった試しがない。|他从来没有发过火。


⑤三田さん今ごまかしたよね?初めて。11:20

三田刚才是头一次敷衍我们吧。?

誤魔化す「ごまかす」
1.欺骗 愚弄。例:2万円ごまかされる。|被骗走2万日元。
2.掩盖 敷衍。例:事実を誤魔化す|掩饰事实。
3.弄虚作假,侵吞。例:勘定をごまかす|报假账。


⑥悪い魔女さん!私達あなたをやっつけに来たの?12:14

坏魔女!我们来收拾你了。

遣っ付ける「やっつける」
1.干完,做事草率。例:この宿題はきょう中にやっつけてしまおう。|这作业今天之内完成吧。
2.杀掉,教训一顿。例:あいつをこっびどくやってけてやろう。|要很狠整一整那个家伙。
3.打败。例:5対1で相手のチームをやっつける。|以五比一打败了对方的运动队。


⑦私も負けずに頑張らないと!よっしゃ、気合入った。15:12

我也不能输给你 ,好啦,有干劲了。

気合「きあい」
1.气势,干劲。例:気合が入る。|鼓起干劲。
2.呼吸、合得来。例:いい気合の人。|性情温和的人。


⑧つくづくダメな男だ、俺は。27:28

我真是个没用的男人。

つくづく
1.仔细。例:つくづくと見入る。|细看。
2.深切 ,痛切。例:失業のつらさをつくづくと感じた。|饱尝失业的辛酸味道。


⑨申し訳ありません、出過ぎたマネをしました。34:50

非常抱歉 我多管闲事了。

出過ぎ「ですぎ」
例:出過ぎもの。|冒失鬼,多管闲事的人。


⑩どんな嵐が来ようと、どんな敵が襲って来ようと、子供達を乗せて、それぞれが目指す港というか目的地まで連れて行きたいんです。39:35

不管遇到什么样的暴风雨不管敌人来袭,我都想载着孩子们,带领他们直到各自的港口和目的地。

ようが、ようと:表意向。
例:周囲がいかに反対しようが、自分でやると決めたことは最後までやりぬくつもりだ。
无论周围如何反对,自己决定做的事情举打算做到底。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量