英风动漫:《伯爵与妖精》第11集学习笔记
ふたりの青騎士伯爵
两位青骑士伯爵
片尾曲结束后,还有一段内容,不容错过哦!
★00:15 もしかして夜空を二つ繋げたの。
难道说把两个天空连在了一起?
词汇:
夜空「よぞら」夜空。
繋げる「つなげる」接起来。串起来。紐を繋げる。把绳子接起来。2. 维持。维系。连接。座を繋げる。坐在一起。
★02:39 その死の予言はユーリシスではなく、いまアシェンバート伯爵の名をついているエドガーに降りかかる。
死亡预告的对象是继承了艾歇尔巴顿伯爵之名的爱德格,而不是尤利西斯。
词汇:
降りかかる「ふりかかる」五段自动词。1. 落到身上。火の粉が降りかかる。火星落到身上。2.(灾难、不幸等突然)降临。災難が降りかかる。灾难临头。
★03:07 無効にできるのは思えません。
我不认为我能让它失效。
词汇:
無効「むこう」名词,形容动词。1. 无效。不见效。没效果。2.(法律上)无效。不生效。
★06:14 バンシーは私こそが青騎士伯爵家の末裔だと知っているんですから。
班希知道我才是青骑士伯爵的后代。
词汇:
末裔「まつえい」后裔。子孙。
★07:28 構わないよ、一足先に君に死んでもらえたいだけよ。
无所谓,只要你比我先步入黄泉就好。
词汇:
構う「かまう」五段自动词。1. 管。理会。干预。2. 在意。照料。忙しくて構ってやれない。忙得照顾不过来。五段他动词。1. 逗。调戏。2. 流放。
一足「ひとあし」1. 一步。2. 一会儿。
- 相关热词搜索: 英风 动漫
- 上一篇:日本风土人情解读 第123期 洗澡遇地震怎么办?
- 下一篇:日语畅听文化小站:浴衣
相关阅读
- 英风动漫:《伯爵与妖精》第1集学习笔记11-21
- 英风动漫:《伯爵与妖精》第2集学习笔记11-22
- 英风动漫:《伯爵与妖精》第3集学习笔记11-23
- 英风动漫:《伯爵与妖精》第4集学习笔记11-24
- 英风动漫:《伯爵与妖精》第5集学习笔记11-25
- 英风动漫:《伯爵与妖精》第6集学习笔记11-28