您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

青春校园:《花牌情缘》第17集学习笔记

时间:2012-07-31 08:20:10  来源:可可日语  作者:ookami


★12:52 千早ちゃんああいうミスが減らないな、「ちは」に意識が残りすぎ。
千早总是减少不了这种失误啊,太过在意「ちは」了。

语法讲解:
すぎる 接非移动动词连用形、形容动词词干、一般形容词词干后,表示程度超过一般。可译为过于,太,过分。

スイカを食べすぎてお腹を壊した。吃太多西瓜坏肚子了。


★13:10 千早ちゃんはいくら早くても、怖くないよ。
就算千早再快我也不怕。

语法讲解:
いくらても 「いくら」是副词,与后面的接续助词「ても」表示逆态接续。表示排除一个范围内的条件,后项多为否定或消极的。可译为无论怎么...也...,即使...。

例 いくらやすくてもそんなにたくさん買う必要がない。无论多便宜也没必要买那么多啊。


★14:03 千早ちゃんも進路調査のせいであの状態なんですか。
千早也是因为志愿调查才那样的吗?

语法讲解:
せいで 连用修饰语。「せい」形式名词,多表示不好的原因或理由,具有把责任转嫁给别人的语气。可译为由于...,因为...。

例 急に休んだせいで私にまで仕事が回ってきてしまったのよ。由于你突然病了,你的工作都转到我头上了。


★18:39 年代にして約200年の隔たりがあります。
从年代上来说相隔了约200年。

语法讲解:
にして 接在名词、动词连体形之后,表示比较的基准、衡量的尺度。作为一个事物与一般的情况不相符,超过或不及预想的标准。可译为作为...来说,照...来说。

例 この辺は都心にしては静かなほうだ。这一带作为城市中心来说,是属于安静的。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量