每日惯用句:伊呂波歌记惯用句之“て”
伊呂波歌记惯用句在大家的支持下已经进行了
一大部分了
今天我们将开始第六句的学习!
大家再接再厉!
今日越えて(けふこえて)
第五個假名“て”
那么我们来看一下以“て”开头的惯用句。
虎の威をかる狐
这个惯用句和中文中的惯用句非常的相似
而且用的修辞手法都是比喻
估计大家看到之后就能够猜出来它的意思了吧~
我们还是一起来看一下这个惯用句吧!
虎の威をかる狐
《読み方》
とらのいをかるきつね
《意味》
日本语
弱いものが強いものを利用していばること
中国语
小人物利用大人物长威风。狐假虎威。
《使い方》
彼が偉そうにふるまうのは、後ろで社長がいるからで虎の威をかる狐にすぎない
你看他那么盛气凌人的,就是因为身后有社长,狐假虎威而已。
大家记住了吗?
=================================================
附:伊呂波歌词
いろはにほへと
ちりぬるを
わかよたれそ
つねならむ
うゐのおくやま
けふこえて
あさきゆめみし
ゑひもせ
写成汉字是:
色は匂へど
散りぬるを
我が世谁ぞ
常ならむ
有为の奥山
今日越えて
浅き梦见し
酔いもせず
- 相关热词搜索: 日语惯用句
- 上一篇:词汇资料:酒的相关词语表达
- 下一篇:盘点:日本娱乐圈的超人气混血女明星
相关阅读
- 【每日惯用句】力所不能及04-21
- 【每日惯用句】三寒四暖04-21
- 【每日惯用句】雨伞吹翻成底朝天04-21
- 【每日惯用句】化为泡影05-16
- 【每日惯用语】刻骨铭心04-21
- 【每日惯用句】进退维谷 一筹莫展04-21