您现在的位置:首页 > 日语能力 > 每日学习 > 正文

每日惯用句:挖个洞钻到地底下

时间:2011-12-29 16:20:39  来源:可可日语  作者:Anna

在进行日语翻译时
有很多的中国俗语的翻译十分有意思
也是非常有意思的一个部分
若是能将中文的惯用句出神地翻译出来
将会对整体都有很好的影响
我们今天也进行汉译日的惯用句学习

【请翻译下列句子】

考出来这样一个成绩怎么办,真是丢人,恨不得挖个洞钻到地底下去。


【日语译文】

こんなひどい成績でどうしよう、穴があれば入りたいくらいだ


【翻译解释】

“挖个洞钻到地底下去”是我们非常常用的一个惯用句
形容一个人因为某事感到特别的羞愧
羞愧的不知如何是好,所以就有挖个洞钻到地底下的想法了
  
在日语当中,
“挖个洞钻到地底下去”的意思有一个对应表达。

「穴があれば入りたい」
这个惯用句的意思用日语解释就是
からだをかくしてしまいたいほど、恥ずかしい状態のこと.
太羞愧了,感到见不得人,甚至都想把自己藏起来。

所以日语中的「穴があれば入りたい」
就是中文的“挖个洞钻到地底下去”
很形象吧!

希望大家能够触类旁通,做一些相关练习。
同时大家也可以举一反三,在日译汉的时候也注意这个表达
并尝试使用。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量