双语阅读:【日本经典小说连载】东京塔(12)
东京塔这部小说从“我”一点点长大,一直写到“我”目送着母亲因病去世,各种生活细节每每令人感同身受,因而赚取了读者大把的眼泪,也当之无愧地成了哭泣小说的首席代表。
Ⅰ(12)
各地に石仏を拝みに歩き、それを絵に描いた。折りしもインドブームと重なって、更に放浪は続きスケッチを量産。インド移住を目論見ながら、仲間と同人誌を作りつつ酩酊。精神世界を語りながら瞑想。恐らく、そのふたつを日夜繰り返し、立派な東京のダメな人が完成しつつあるところに、おじちゃんの訃報。
結局、オトンは九州に強制送還されることになった。
そして、地元に戻るとオトンは新聞社に就職した。おじちゃん関係のコネである。しかし、いくらコネとはいえ、この経歴、あの素行をして新聞社にねじ込めるとは、昭和のコネは利きがいい。
都では散々遊興に耽り、怠惰に暮らしてまいりました。家族両親親戚一同も年を取り、病も抱えております。わたくしも、気が付けば二十代も中頃にさしかかりまして、故あって故郷小倉、またこの土地に舞い戻ってまいりましたところ、関係各位の皆々様の多大なる御配慮を頂戴いたしまして、この度、新聞社に就職させて頂くことになりました。これからは皆々様の御厚意に報いますよう、性根を入れ換え、煩悩を振り払い、石の上にも三年、五年、十年と骨身を惜しまず滅私(めっし)奉公。不惜身命(ふしゃくしんみょう)。生涯、働き抜く所在でございます。
- 相关热词搜索: 双语 阅读 日本 经典 小说 连载 东京
- 上一篇:双语阅读:【青春小说连载】春の夢(78)
- 下一篇:日语初级听力训练:日本人泡澡的方法
相关阅读
- 【图文双语】河津樱迎来盛开时节04-21
- 【恋空】双语阅读 第一回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第二回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第三回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第四回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第五回06-30