日语和歌《百人一首》之第二十八首:寂寞空山里
百人一首(ひゃくにんいっしゅ)汇集了日本王朝文化七百年的100首名歌,是最广为流传的和歌集。在江户时代,还被制成了カルタ(歌留多,即纸牌),开始在民间流传。特别是作为新年的游戏,一直受到大家的欢迎, 代代传诵,家喻户晓。千百年来对日本民族的生活情趣和审美意识的形成产生了深远的影响。目前在本站的动漫学习笔记栏目中就有相关动漫《花牌情缘》,敬请阅读。
第二十八首
原句:山里は 冬ぞさびしさ まさりける
人目も草も かれぬと思へば
读法:やまざとは ふゆぞさびしさ まさりける
ひとめもくさも かれぬとおもへば
现代日语译文:
山里の景色や暮らしは、いつの季節でもさびしいけれど、冬はことにさびしさが身にしみて感じられるなあ。たずねて来てくれる人もとだえ、心をなぐさめてくれた草もかれはててしまうと思うと···。
汉语译文:
山 里
寂寞空山里,冬至更凄凉。
抬头人迹远,触目白草荒。
- 相关热词搜索: 日语 和歌 百人一首
- 上一篇:日语初级听力训练:唤醒感恩之心
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21