您现在的位置:首页 > 日语影视 > 日剧专区 > 日剧学习 > 正文

山下智久《求婚大作战》感人婚礼告白欣赏

时间:2011-11-16 10:33:54  来源:可可日语  作者:angelj

多田さん、礼さんご結婚おめでとうございます。礼さんとは小学校からの同級生で学生時代のほとんどを一緒に過ごしてきました。昨日、小学校の時の卒業アルバムを開いてみたら、将来の夢を書く欄に、かわいいお嫁さんになりたいと書いてありました。まぁ、今現在、かわいいかどうかは大いに疑問ですが。ともあれ、小さい頃からの夢が叶った事を、友人として、とても嬉しく思います。

多田先生 礼小姐,恭喜你们结为夫妇。我和礼从小学开始就是同学,整个学生时代几乎就是一起度过的。昨天,当我再次翻看小学毕业相册时,礼再将来的愿望这一栏里写到:想成为可爱的新娘。 当然咯,现在究竟可爱与否,还是很大的未知数。不管怎样,终于实现了儿时以来的梦想,作为她好朋友的我,也由衷地为她高兴。

多田さんには申し訳ないですが…礼が結婚を諦めてくれればいいと思ったことがあります。礼を連れ去ってしまいたいと思ったこともあります。14年間、楽しい時も、辛い時も、苦しい時も、ずっと一緒に過ごしてきた礼を、幸せに出来るのは、僕しかいないと本気で思っていました。

对多田先生来说也许很抱歉,但是我也曾想过礼能放弃结婚就好了,也曾想过要把礼带走。14年里,无论是快乐的时光,难熬的时光,还是痛苦的时光,都陪我一起度过的礼,如果能够得到幸福的话,我真的就别无他求了。

気に食わない事があるとすぐにふてくされる礼を、掃除や仕事をさぼっているとすぐに怒り出す礼を、意地っ張りで全然素直じゃない礼を、一番知っているのは僕です。強い人間に見えて、実はすごく繊細な礼を、自分の事は二の次で誰よりも仲間想いの礼を、ユニフォームの洗濯が抜群にうまい礼を、いつもただそばにいてくれた礼を、一番必要としていたのは、僕でした。でも結局、心の中で思ってるだけで、礼の前では一度も素直になれませんでした。あんなに側にいて、いつでも言えると思ってた言葉が、結局一度も言えませんでした。たった一言が…一度も言えませんでした。

有看不顺眼的事发生,马上闹别扭的礼,如果逃避打扫和工作,马上就会冲我发飚的礼, 倔强,一点也不坦白的礼。最了解她的人是我。看上去很强悍,其实却很纤细的礼,把自己的事放在次要,比任何人都关心朋友的礼,队服的洗涤水平,非常超鲜的礼,一直都陪伴在我身边的礼。 最需要她的人是我。 但是最终,也只是把这些藏在了心中,在礼的面前从来没有坦白过。 明明一直在她身边,随时都能说出口的这些话,却始终没说出口。这么简单的一句话,连一次都没说过。

僕は…僕は…礼のことが…好きでした。

我,我喜欢礼。

正直言うと、今でも礼のことが好きです。でも礼は、今日多田さんと結婚します。悔しいけど、結婚してしまいます。礼の存在は僕の中で、すごく大きかったから、この言葉に辿り着くまでに、ずいぶん時間がかかってしまいました。

老实说,直到现在我还喜欢礼。 但是今天,礼就要嫁给多田先生了。 虽然不甘心,但是她还是会嫁。正因为礼的存在对我来说是那么的重要,所以说出这句话,才会需要这么久的时间.

礼、結婚おめでとう。

礼,恭喜你结婚,要幸福哦。

  

幸せになれよ。幸せにならなかったら;幸せにならなかったら;マジで許さないからな

如果没能幸福的话,如果没能幸福的话,我不会原谅 你的。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量