看日剧学日语:《日本人不知道的日语》第7集
★词汇解析:青いと緑の比べ
緑は色のなまえじゃありませんでした。本来は植物の新芽や若々しいって言う意味を表す言葉だったの。
绿这个词在日语中并不是颜色。本来是指植物的新芽,或者是朝气蓬勃的意思哦。
ピンク映画 ピンク粉色,这个词在中国人看来是可爱的感觉,但在日本指的更多的是色情或与色情相关的东西。
★かっこつける 装酷
04:14 てか 何あんた かっこつけてんの? でか 遅刻「ちこく」だかね。
你在这里装什么酷,你迟到了。
★モテモテ 受欢迎
06:54 俺モテモテだから
我很受欢迎的
★07:45 あの勘違「かんちが」い男 身の程「みのほど」を知るがいいわ。
不知天高地厚 自我感觉良好的男人
★词汇讲解:
畳か「たたみか」
外国人の日本化のことです。日本に長くいると 日本の常識にだんだん慣れてきます。
外国人的日本化,在日本待得时间长了之后,渐渐习惯了日本的常识。
- 相关热词搜索: 日本人不知道的日语
- 上一篇:这句口语这样说:白痴!
- 下一篇:日语口语每日一句:不用你插嘴
相关阅读
- 看日剧学日语:《日本人不知道的日语》第1集11-28
- 看日剧学日语:《日本人不知道的日语》第2集11-29
- 看日剧学日语:《日本人不知道的日语》第3集11-30
- 看日剧学日语:《日本人不知道的日语》第4集12-01
- 看日剧学日语:《日本人不知道的日语》第5集12-02
- 看日剧学日语:《日本人不知道的日语》第6集12-05