您现在的位置:首页 > 日语影视 > 日剧专区 > 日剧学习 > 正文

看日剧学日语:《家政妇三田》第8集

时间:2012-03-05 09:21:43  来源:沪江日语  作者:angelj

语法、单词详解:

①何、寝ぼけてんだよ。01:48


你睡糊涂了吧

寝ぼける:没有睡醒
例:寝ぼける顔 睡眼朦胧的脸庞。


②みんな大変な時なのに居候みたいなことしてる場合じゃない。03:56


在大家过的如此节俭,不该是我来吃闲饭的时候。

居候いそうろう:食客,吃闲饭的,寄食
例:友人の家に居候する/寄食在朋友家里


③死んだ家族のことをしつこく聞いたからかな。 06:10


应该和我们不停追问她死去的家人有关。

しつこい:执拗,纠缠不休的
例:しつこく言う。/喋喋不休地唠叨。


④実はお母さんのうまれかわりじゃ。05:36


实际上她不会是妈妈的转世吧。


うまれかわる:1.再生,转生,转世。2. 新生,脱胎换骨,变成新人。这里为第一种意思。
例:生まれかわって真人間になる/脱胎换骨,重新作人。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量