听日剧学职场日语:会上致歉 第23课
音乐制作人立木制作的唱片销量不好,开会时向领导解释。因为开会是道歉,所以主人公用了比较郑重的语言。请大家注意表达。
立木:申し訳ない ただ ZUKANは本当にいいバンド出し スタートダッシュには失敗したかもしれないけれど。絶対将来性があるし 必ず来るから 信用して もう ちょっとの間。
不好意思 但是zukan是一个很好的乐队 起步可能有些失败。但是绝对是很有前途的 相信我 再给我一点时间。
职员:いいえ もう勘弁してください 立木さん。
饶了我们吧 立木先生。
职员:
もう 立木さんの神通力は通じないですよ 諦めてください。立木先生 你那一套已经行不通了 放弃吧。
职员:やはり 無謀だったじゃないですか 立木さん なんで我々の忠告を聞いてくれなかったですか。
果然还是欠斟酌啊 立木先生 为什么不听我们的忠告呢?
职员:
損失ででかいですよ これ。损失很大的。
立木:申し訳ない もちろん責任取ります。
对不起 是我的责任。
职员:責任と言われてもね。
说是负责任啊。
职员:
まあ とにかく 現場は離れてください ね もうつうようしないことが証明されたわけだし じゃ そういうことで。
总之 你先放下手上的工作 你那一套已经被证明行不通了 就这么说吧。
- 相关热词搜索: 日剧 职场 学习
- 上一篇:双语阅读:泰戈尔诗集《吉檀迦利》第82篇光阴
- 下一篇:日语美文欣赏:【治愈篇】宽以待人