您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》第四卷第五章险些坠入爱河5.1

时间:2012-02-14 10:49:18  来源:可可日语  作者:ookami

    恋におちるにはまだすこし

    第五章 险些坠入爱河

夜の干潮(かんちょう)を待って、レイヴンは町へ出発した。

等到夜晚退潮之后,雷温出发前往镇上。

海は相変わらず荒れていて、道にはたえず足元をさらうような波が押し寄せている。夜の暗がりとなればさらに、狭い道を渡るのは危険だったが、〝朱い月〟の団員が貴重な情報をたずさえて町まで来るというのだ。どうしても行くと、レイヴンはためらわなかった。

海上仍然惊涛骇浪,而且仿佛要将人卷走的巨浪不停地拍打着步道,入夜之后要穿越狭窄的小径更加危险,但是『绯月』的成员将带着重要的情报来到镇上,因此雷温毫不迟疑,坚持要前去探听。

「明朝(みょうちょう)戻ります。エドガーさま、どうかお気をつけて」

「我明天早上就会回来,爱德格伯爵,请您务必小心。」

\

「僕を苦しめたいなら、敵はもっとじわじわやるだろうから大丈夫だよ」

「敌人若存心要折磨我的话,一定会慢慢下手的,所以别担心。」

そう言ってレイヴンを送りだしたが、もちろん今夜も警戒(けいかい)すべきことはたくさんあった。

虽然爱德格送走雷温时表现的满不在乎,但是今晚势必要严阵以待。

何よりも、リディアが常にテリーサに憑依(ひょうい)されてはいないと、敵に気づかれた可能性があることだ。

最重要的是,敌人有可能察觉莉迪雅并非终日都被德瑞莎附身。

上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量