您现在的位置:首页 > 日语影视 > 日剧专区 > 日剧学习 > 正文

看日剧学日语:《日本人不知道的日语》第11集

时间:2011-12-13 09:37:01  来源:可可日语  作者:angelj



词汇讲解:

若者言葉「わかものことば」,年轻人的语言,也就是所谓的俗語「ぞくご」,这些语言虽然也有自己的起源和来历,但是在正规的场合是不能被使用的,考试时也作为错误的使用方法加以判断。下面就给大家举几个例子。 

うざい  郁闷,烦人。但这是口语的说法,うっとうしい才是正确的书面表达法。

パニくる panic 混乱,这一词也常常在年轻人中被使用,来自于英语。

やばい 糟糕的意思,来自于古代矢場「やば」,实际上是暗中经营风俗店的地方,官员盯的非常紧,如果不小心被抓到,那就糟糕了。

还有类似词语如下:

マジ 真的假的?
エロオヤジ 老色鬼 
セレブ 名媛 
高飛車「たかびしゃ」 高傲 

日语读音:

お+訓読み お酒「さけ」

ご+音読み ご飯「はん」

较为尊敬的说法,但是各自后面所接续的单词,读音不同。

逮捕「たいほ」 逮捕 抓住
強制送還「きょうせいそうかん」 强制遣送

10:54 逮捕されたら強制送還ですよ。
如果被抓到的话就回被强制遣送回国哦。

しっかり 好好地,扎实地

16:53 お前が親の変わりだ 金麗のこと しっかり見てやれよ。
你就代替她的父亲,好好的照顾好金丽。

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量