您现在的位置:首页 > 日语影视 > 日剧专区 > 日剧学习 > 正文

看日剧学日语:《我无法恋爱的理由》第2集

时间:2012-01-06 09:33:18  来源:沪江日语  作者:angelj

【实用词汇讲解】

1.幼馴染っていうの?
这就叫青梅竹马吧?

幼馴染(おさななじみ):青梅竹马

2.今日ちょっと、切るわ。
我今天又点事,先挂(电话)了啊。

電話を切る:挂电话
扩展:電話をかかる:打电话

3.恋の賞味期限は4年っていうけど。
听说过恋爱的保质期只要四年。

賞味期限(しょうみきげん):保质期

4.社長のゴシップだろ?
在说社长的八卦吧?

ゴシップ:闲话,杂话

5.ハロウィーンパーティーって言ってもホテル内のイベントだからね。
说是万圣节派对,也是在酒店的举办活动。
ハロウィーン:万圣节

6.将来的に必要なら改築できるんだって。
将来如果需要的话,也可以改建。

改築(かいちく):改建,改造
扩展:家を建てる:盖房

7.昼間から何かいらいらしてたじゃん。
从中午开始就一直怪烦躁的

いらいら:烦躁,焦虑
同义词扩展:焦る(あせる):焦急

8.早速クライアントと打ち合わせなんだよ。
得赶紧和顾客商量了。

打ち合わせ:商量,商谈。
同义词扩展:相談(そうだん)

9.そんなうじうじしてんだったら...
有时间犹豫不决的话...

うじうじ:犹豫,踌躇

10.ランチ、おごってもらおうかなと思って。
我想在这儿蹭饭吃

おごる:请客,招待

11.パンフレットもらってきます。
我去拿本宣传手册。

パンフレット:宣传手册

12.何かブレーカー落ちただけっぽいけどね。
好像是跳闸了。

ブレーカー:电流断路器,总门开关

13.何、お前さっきから言ってんだよ?ぶつぶつよ。
你从刚才开始就在念叨些什么啊?

ぶつぶつ:抱怨,牢骚,唠叨,嘟哝
同义词扩展:呟く(つぶやく):嘟哝,嘟囔,发牢骚

14.そういうの俺ちょっとキャパオーバーだから。
这样我有些承受不了。

キャパ(キャパシティー):容量,能力
オーバー:超过,越过

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量