《伯爵与妖精》卷二第六章那家伙无情的复仇6.1
「で、僕の宝石はどこに?」
「那么,我的宝石在哪里呢?」
いちいちむずかゆいことを言うと、リディアはぐったりしながらも赤面する。
他那一句令人无法招架的说词令全身无力的莉迪雅依然面红耳赤。
「そちらのドアの向こうです」
「就在那扇门后面。」
部屋の奥にあったドアを、グレアムは指さした。
格雷尔姆爵士用手指了一下房间最里面的门。
もっとひどい倉庫みたいな場所に放り込まれているのかと思ったのに、いちおう部屋らしい場所に入れられているのは意外だった。
原以为莉迪雅会被关在像仓库一样糟的地方,没想到是在一间还算像样的房间里。
エドガーはドアに歩み寄る。開けようとしたが、鍵がかかっているようだった。
爱德格走近那扇门,虽然想要打开它,但是门似乎上了锁。
「鍵は?」
「钥匙呢?」
言いながら彼は、背後の異常を感じ取ったように、警戒しながら振り返った。
他一边说着,一边发现背后似乎有异状,于是提高警觉并转身回头。
グレアムがエドガーにピストルを向けているのが、リディアにもちらりと見えた。
而莉迪雅也稍微瞄到格雷尔姆爵士正用手枪瞄准爱德格。
「グレアム卿(きょう)、それは何です」
「格雷尔姆爵士,这是什么意思呢?」
予想はしていたのだろうか、エドガーはとぼけたようにそう言った。
或许是因为早已料到了吧?所以爱德格故意询问。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第六章 玻璃 爱恋 6.1
- 上一篇:日语能力考试二级阅读理解精讲精析(19)
- 下一篇:日语能力考试二级文字词汇精讲精练(17)
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26