《伯爵与妖精》卷二第六章那家伙无情的复仇6.8
どうしてだろう。その答えは、考えるほどのこともなくわかっていた。
为什么呢?虽然没有思考过,但是莉迪雅却知道那个答案。
「だってあたしは、救われていたから。あなたがガラス瓶(びん)の中のあたしを、励まし続けてくれた。監禁(かんきん)されてる間もずっと孤独じゃなかったし、暗闇に怯(おび)えることもなかったから、誰も憎まずにすんでるの」
「因为你救了我,而且你还不断地鼓励着玻璃瓶里的我,让我在这段被囚禁的期间里,即不孤独,也不害怕黑暗,所以我不会去恨任何人。」
ふたりで通路へ出る。
两人往通道走了出去。
悩んだような顔をしたエドガーが、リディアの言葉に何を感じたのかはわからない。しかし彼が、ドーリスを助けるために協力してくれるつもりになったのはたしかだった。
不知道一脸烦恼的爱德格对莉迪雅的话作何感想,总之,他的确打算帮助莉迪雅救出朵丽丝。
「こっちは調べた?」
「这边你找过了吗?」
「ううん、まだよ」
「不,还没有呢。」
「行ってみよう」
「我们去看看吧。」
結局エドガーは、グレアムのことを放り出して、リディアを追ってきてくれたのだ。
结果,爱德格抛下格雷尔姆爵士,并且追上了莉迪雅。
復讐をあきらめたとまではいかないのかもしれないけれど、リディアに歩み寄ってくれている。
或许他对复仇这件还没死心,但是却愿意走近莉迪雅。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第六章 家伙 无情 复仇 6.8
- 上一篇:实用词汇:日语中一些略带歧视的差别语
- 下一篇:职场日语脱口说 第17期
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26