《伯爵与妖精》卷六被掉包的公主第一章花花公子的烦恼1.8
あせって、リディアはエドガーの背中を押す。
莉迪雅急忙推着爱德格的背。
「あの、とりあえず失礼します。お礼はまたあらためて」
「总之,我们先行告辞,改天再向您致谢。」
言いながら、どうにかエドガーを大公から引き離してその場を立ち去ることに成功すると、どっと疲れを感じながら川縁(かわべり)で立ち止まった。
莉迪雅一边打圆场,一边拉着爱德格离开,好不容易成功地将爱德格带离大公身边之后,却忽然感到精疲力竭,于是在河边停下脚步。
「どうして、あんな言いかたするの?誤解なら話せばわかるし、力になれることだってあるかもしれないのに」
「你为什么要对大公说那种话?如果你们之间有所误会,只要解释清楚就没事了,说不定我还能帮得上忙。」
エドガーは、不満そうに振り返った。
爱德格却看似不满地别过头去。
「よけいなことに首を突っ込みたくないじゃないか」
「我只是不想介入不必要的事端。」
「って、あなたの名前が使われたのよ」
「可是你的名字被人冒用耶。」
「二年も前なら僕が伯爵になる以前のことだ」
「事情发生在两年前,那时我还不是艾歇尔巴顿伯爵。」
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 掉包 公主
- 上一篇:《伯爵与妖精》卷六被掉包的公主第一章花花公子的烦恼1.7
- 下一篇:日本TBS视频新闻:龙卷风或侵袭关东地区
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26