《伯爵与妖精》卷六被掉包的公主第一章花花公子的烦恼1.8
大公の厳しい言葉を聞いているのかいないのか、エドガーは上(うわ)の空(そら)に見えた。
爱德格望向空中,不知道他有没有将大公盛气凌人的言词听进去。
やっぱり、心当たりがあるのではと、リディアは勘(かん)ぐる。
莉迪雅猜想,爱德格果然心里有数。
だって、孫娘はアメリカにいたというし。そりゃアメリカは広いけれど、大公の名を聞いて驚いたのは、彼の身分のせいだとは思えない。
大公表示他的孙女曾经待在美国,虽然美国幅员辽阔,但是爱德格一听到大公的名字就流露出惊讶的神情,应该不单单只是因为对方的身分吧。
大貴族とはいえ地位を失っているし、公爵家(こうしゃくけ)の出のエドガーが、かしこまるだろうか。
虽然大公为地位崇高的贵族,但是他毕竟已经失势,出身于公爵家的爱德格有必要为此表现得如此恭敬吗?
それにエドガーは、伯爵の地位を得る前から、リディアにアシェンバート伯爵と名乗っていたのだ。アメリカでもその名を使って、女の子をたぶらかすことくらいはしたかもしれないではないか。
况且,爱德格在取得伯爵地位之前,便对莉迪雅自称为艾歇尔巴顿伯爵,说不定他在美国的时候曾经利用这个名号欺骗女性。
大公の孫だと知っていたなら、力を必要としていた彼にとって利用価値があったかもしれない。
对于当时企图获得权势地位的爱德格而言,说不定会因为对方是大公的孙女、具有一定的利用价值,进而做出这种事。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 掉包 公主
- 上一篇:《伯爵与妖精》卷六被掉包的公主第一章花花公子的烦恼1.7
- 下一篇:日本TBS视频新闻:龙卷风或侵袭关东地区
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26