《伯爵与妖精》卷六第三章下落不明的交换之子3.7
赤ん坊の祖母も、戸惑(とまど)い、悲しんでいるようだ。
失去孩子的祖母看起来也是既困惑又难过。
ドービーの女は、自分の子が火にかけられそうになってショックだったらしく、土間に座り込んで泣いている。もちろんリディアにしか見えていないだろう。
女多比则是一直坐在厨房的泥地上啜泣,大概是因为亲眼目睹自己的小孩险些丧命,受到不小的打击,不过当然只有莉迪雅看得见她。
ニコのしっぽで顔をふこうとするものだから、彼はあわててしっぽを持ちあげた。
她正准备用尼可的尾巴擦拭泪水,尼可急忙将尾巴抬高。
「ねえおばさん、取り換え子だからってひどい扱いをしちゃいけないわ。清潔な産着に包んであげて。鍋の中になんて寝かさないで」
「婆婆,不可以因为这个小孩是交换之子就欺负他喔,请给他换上干净的婴儿服,更不能让他睡在锅子里。」
再び彼女は、怪訝(けげん)そうに顔をあげた。
老妇人再次惊讶地注视着莉迪雅。
「だからあんたは誰なんだい?」
「你到底是谁呀?」
「あたしは、フェアリードクターよ」
「我是妖精博士。」
「フェアリードクター?ふん、妖精が見えるって人は、妖精の味方ばっかりするさ。妖精のご機嫌(きげん)取りを勧めるばかりだよ」
「妖精博士?哼,看得见妖精的人总是和妖精一个鼻孔出气,只会要我们讨妖精的欢心。」
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第三章
- 上一篇:日本TBS视频新闻:甲壳虫乐队照片天价拍卖
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷六第三章下落不明的交换之子3.8
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26