您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷六第三章下落不明的交换之子3.8

时间:2012-05-23 11:08:35  来源:可可日语  作者:ookami

エドガーはレイヴンを連れて、領主館の三階へとやって来た。領主が滞在するための部屋が、このフロアだろうと考えたからだった。

爱德格带着雷温来到领主宅邸的三楼,他猜测领主的房间应该是在这层楼。

二年ほど前にも現れたという、青騎士|伯爵(はくしゃく)を名乗る人物について知る手がかりがあるとしたらここだろう。

若想调查那名于两年前现身、自称为青骑士伯爵的人,来这里或许可以得到相关线索。

メロウの剣を手に、エドガーはひとつずつ部屋を確かめる。彼を青騎士伯爵と認めていないらしい村に行くなら、必要かもしれないと持ってきた。

爱德格手持梅洛欧宝剑,一间间确认每间房。他之所以随身携带宝剑,是因为考虑到自己要去的村子或许不会承认自己是青骑士伯爵,所以最好带着它以证明身分。

\

今どき、軍人でもなければ帯剣(たいけん)している貴族なんてほとんどいないが、肌身離さず持っているしかないからしかたがない。

在这个时代,除非是具有军人阶级的贵族,不然鲜少有人会随身佩剑,但是爱德格必须寸步不离地携带重要的梅洛欧宝剑,因此也没办法。

いくつかの部屋には鍵(かぎ)がかかっていたが、開けるのは造作(ぞうさ)なかった。

尽管有数间房都上了锁,但是不费吹灰之力便可打开。

執務室(ジェントルマンズルーム)らしい一室に忍び込んだエドガーは、部屋の中をぐるりと見まわした。

爱德格潜入一间看似是办公室的房间,并且环视四周。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量