《伯爵与妖精》第四卷第六章神秘的城堡6.7
「お嫁(よめ)入りの支度(したく)には、もっといい化粧箱をと思って注文してたのだけど、あなたはどうしてもそれがお気に入りなのね」
「我原本想要定制更高级的化妆盒当作你的嫁妆,不过看你好像真的很喜欢它。」
けれどまた、夢の世界へ戻ってしまう。
夫人又再度返回梦中的世界了。
セルキーの毛皮が入った化粧箱。夫人にとっては大切な娘の形見。リディアはそれを、しっかり腕にかかえ込んだ。
这个装有瑟尔奇皮毛的化妆盒对夫人来说,宛如爱女的纪念物品,于是莉迪雅将它紧紧地抱在怀中。
「奥さま、ここにいらしたんですか」
「夫人,您在这里啊。」
スージーだった。夫人の居所(いどころ)がわからなくて心配していたのか、ほっとしたようにこちらを見た。
是苏西,她应该是因为找不到夫人而非常担心吧?苏西仿佛松了一口气似地往这边看。
「よかった、お嬢(じょう)さまもいっしょだったんですね」
「太好了,大小姐也跟您在一起。」
リディアはスージーと目を合わせて微笑みをかわす。
莉迪雅与苏西相视而笑。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第四 第六章 神秘 城堡 6.7
- 上一篇:备考资料:日语初级语法通关密语第2期
- 下一篇:《伯爵与妖精》第四卷第六章神秘的城堡6.8
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26