《伯爵与妖精》卷五第一章伯爵是灾难的根源1.11
「ほ、本物?」
「这、这真的是『噩梦』吗?」
「まあね」
「是啊。」
「……どうするのこれ?」
「……你要拿来做什么?」
「うーん、ほしかったというか」
「这个嘛,是我自己想要的。」
不吉(ふきつ)な噂(うわさ)のあるものを、わざわざほしがらなくてもいいじゃない。
没有必要刻意去收藏这种带有不祥传闻的东西吧。
こういうところが悪趣味なんだからと思いながら、リディアはダイヤをケースごと手に取った。
莉迪雅一边心想这种嗜好就是所谓的怪癖,一边将钻石连同盒子捧在手上。
金細工のチェーンにぶらさがる、大粒のダイヤをのぞきこむと、天井のシャンデリアが映り込んで、磨かれた表面に、無数の炎の花が咲いた。
她仔细端详着这颗吊在金链子上的巨钻,在天花板的吊灯映照之下,钻石光亮的表面绽放出无数火焰般的花朵。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第一章 伯爵 灾难 根源 1.11
- 上一篇:初级日语:日常生活最容易混淆的敬语
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷五第一章伯爵是灾难的根源1.12
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26