您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷五第二章白日梦与噩梦2.8

时间:2012-03-27 10:20:15  来源:可可日语  作者:ookami

侯爵の秘密の部屋。ここのことはユリシスも知らない。

这里是侯爵的秘密房间,而且就连尤利西斯也不知道这个地方。

アメリカから来たばかり、しかも少年にしか見えない彼が、閉鎖的な貴族社会に入り込んで情報を得るのは簡単ではない。だからエドガーは、ここを計画の舞台に選んだのだ。

对刚从美国来到英国、看起来还是个毛头小子的爱德格来说,要打入封闭的贵族社会并取得情报并不容易,因此,他选择这里作为实行计划的舞台。

花と宝石で飾られた夢のような部屋の中、彼のハーレムに女はひとりだけ。幾多(いくた)の額縁(がくぶち)の中で微笑(ほほえ)むのは、すべて同じ女だった。

在这个用鲜花与宝石装饰得如梦似幻的房间──侯爵的后宫里,只有一名女子,在众多画作里微笑的全都是同一个女人。

もちろんそれは、ジーンメアリー。

那个女人当然就是珍·玛莉。

「侯爵、そんなに夢が見たいなら、悪夢をたっぷり見せてやろう」

「侯爵,如果你那么想做梦的话,我就让你做噩梦做个够吧。」

午後から出かけていたエドガーが、伯爵邸(はくしゃくてい)へ帰ってきたのは夕方だった。

爱德格到了午后才出门,当他回到伯爵宅邸时已经是傍晚时分。

帰宅する前に、どうしても指輪をはずしてもらわねばと、リディアは再び彼のいるサロンに押しかけた。

莉迪雅心想在自己回家之前,无论如何都要叫他摘下戒指不可,所以又再次跑到爱德格所在的客厅。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量