您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷六第二章海盗来袭2.6

时间:2012-05-16 10:01:26  来源:可可日语  作者:ookami

すぐそばにボディーガードよろしく腕を組んで突っ立っている、無精(ぶしょう)ひげを生やした巨漢は、たしか、ピーノという名の弟分だ。

她身旁站着一名满脸胡渣的巨汉,还摆出保镳的姿态。爱德格记得他名叫皮诺,是个小喽罗。

椅子に腰をおろし、エドガーはふたりを交互に見た。

爱德格坐在椅子上,来回注视眼前的两名年轻人。

「わざわざアメリカから会いに来てくれたのかい?ロタ、きみはぜんぜん変わってないね。ピーノはえらく背がのびたようだけど。見違えるほど男らしくなったよ」

「你们是特地从美国来见我的吗?萝塔你一点也没变呢,倒是皮诺好像长高了,变得颇具男子气概,我差点就认不出你了。」

巨漢の少年は、わざと不機嫌(ふきげん)を装っているように「どうも」とだけ言った。

「多谢。」魁梧的少年故意以不悦的语气回答。

少年、そう、いかつい大男だが彼はまだ十代のはずだ。レイヴンと同い年だったか。

没错,这名巨汉其实是年仅十余岁的少年,他和雷温同年。

「で、用件は?誇(ほこ)り高い海賊(かいぞく)のきみたちが、昔なじみにたかりに来たわけじゃないだろう?」

「言归正传,两位有什么事呢?你们这群高傲的海盗应该不是为了敲诈朋友而特地跑来英国的吧?」

バカにするなと言いたげに、ロタはしかめっ面(つら)をした。

萝塔板起脸孔,似乎要爱德格别把她当成傻瓜。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量