《伯爵与妖精》卷七第三章不详的预兆3.4
「用件はそれだけだよ」
“我只是要跟你说这件事。”
彼女に背を向け、窓際(まどぎわ)へと歩み寄る。ほんの数秒、戸惑ったようにこちらを眺めている気配(けはい)を感じたが、いつものようにきびきびした動作で部屋を出ていった。
接下来,爱德格转身背对雅美,然后走到窗边,他感受到雅美似乎心事重重地望了他几秒钟,随即又以往常的敏捷动作走出房间。
ドアが閉まる音を聞いてから、エドガーは振り返った。窓辺に寄りかかりながら、握っていた手を開く。
爱德格听到关门声之后才转过头来,他倚着窗户,摊开握紧的手掌。
蜜(みつ)色の琥珀(こはく)が手の中にあった。たった今、アーミンの肩にくっついていたものだ。
爱德格手中有一颗蜂蜜色的琥珀,这颗琥珀刚才紧粘在雅美的肩头。
衣服の繊維(せんい)をからめ、とろりと固まったかのような琥珀。織り目のあとがある。
琥珀仿佛是与衣物纤维交织在一起凝固而成的,上面还残留着布料的纹路。
アーミンはバンシーと会ったのではないのか?あの少女の涙が、彼女の肩にこぼれるような状況が考えつかない。
雅美与班希见过面,除此之外,爱德格想不出班希的眼泪还会在任何情况下滴落在雅美的肩上。
バンシーと会ったことを秘密にする理由は何なのだろう。
为什么雅美要隐瞒自己见过班希?
悪い予感に包まれたまま、エドガーはさらなる予感を確かめようとした。
爱德格心中升起一阵不详的预感,而且他还打算确认心中另一个更深沉的疑问。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第三章
- 上一篇:NHK分类新闻:【社会篇】第10期 日本蜂源供给不足
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷七第三章不详的预兆3.5
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26