《伯爵与妖精》卷七第四章孤枕难眠的夜晚4.9
引き返したくなってきた。
莉迪雅想到这里,不禁打退堂鼓。
御者(ぎょしゃ)にそう言おうかと身を乗り出しかけたとき、伯爵邸の明かりが目に飛び込んできて、エドガーが待っているかのような奇妙な気分になって口をつぐんだ。
正当她倾身向前、准备请马车夫掉头回去时,伯爵宅邸内的灯火映入她的眼帘,莉迪雅不禁将话吞了回去,因为她忽然有种奇妙的预感,总觉得爱德格在等着她。
待ってるわけないのに。
爱德格明明不可能在等我的。
けれど引き返すきっかけを失って、結局|邸宅(パレス)の前で馬車を降りる。
但是莉迪雅已经错失掉头的时机,最后她依然在伯爵宅邸前下了马车。
馬車が止まったことに召使いが気づいたらしく、リディアが玄関先にたどり着く前にドアが開いた。
伯爵家的随从似乎已经发现有马车停在门口,莉迪雅尚未走到门前,大门就自动开启。
迎えに出てきたのはレイヴンだった。
出来迎接她的人是雷温。
「こんばんは、レイヴン」
“晚安,雷温。”
「こんばんは。どうなさったんですか?リディアさん」
“晚安,莉迪雅小姐,发生什么事了吗?”
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第四章
- 上一篇:日语能力考试三级语法精选练习(48)
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷七第四章孤枕难眠的夜晚4.10
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26