您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷三第四章义贼团的奸细4.7

时间:2011-12-19 11:52:38  来源:可可日语  作者:ookami

「拾ったんだ」

「我捡到的。」

「どこで?」

「在哪里?」

「郊外(こうがい)の家畜小屋」

「郊外的鸡舍。」

もしやそれは、拾ったとはいわないのでは。

这不算捡到吧。

「……食べたわね」

「......你吃掉它们了吧。」

「ニワトリをつまみ食いしただけだろ。おまえがいやがるから、人間は襲(おそ)わないようにしてるんだからな」

「我只有抓鸡来吃啦,因为你会不高兴,所以我可没攻击人类哦。」

ケルピーだって、食べないわけにはいかない。それでもリディアと知り合ってから、人を食べないようにしているという彼は、ある意味誠実なのかもしれなかった。

格鲁比也必须吃东西,就某种意义而言,认识莉迪雅后就不再吃人的他算是相当诚恳。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量