《伯爵与妖精》卷三第五章射手放箭5.6
フリートストリートの下宿(げしゅく)へ久しぶりに戻っていたポールは、結社の同志に手渡された薬|瓶(びん)を握りしめながら、深い深いため息をついた。
许久没回对街的公寓的波尔手中紧握着组织的同志交给他的药瓶,深深地叹了一口气。
エドガーに対する結社のたくらみを、これまで少しも知らず、彼を本物の青騎士|伯爵(はくしゃく)だと信じていた。
波尔之前完全不晓得组织对爱德格的企图,而将他视为真正的青骑士伯爵。
エドガーはポールの絵を気に入ってくれたし、貴族らしい高慢なところと気さくなところと、どちらも魅力的に持ち合わせていた。
爱德格不但中意波尔的画,而且还拥有贵族般的高傲与坦率,这些都不禁令人着迷。
ポールはあの若い伯爵のために、満足してもらえるような絵を描きたいと思い、そうすることで、亡くなった公爵家の若君との約束が果たせるような気がしていた。
波尔甚至想要画一幅能令那位年轻伯爵满意的画作,并藉此完成他与已故公爵家少主之间的约定。
でも、エドガー·アシェンバートを名乗る彼が、父を殺したという組織のリーダーに近(ちか)しい人物だとすると、自分の役目は重大だ。
不过,若是那位自称为爱德格·艾歇尔巴顿的人与杀父组织的领袖十分亲近的话,他也能感受到自己的责任相当重大。
感傷的な気分にひたってなどいられない。
他无法抑制感伤的情绪。
词汇空间:
気さく「きさく」形容动词。坦率。直爽。不拘小节。平易近人。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第五章 射手 放箭 5.6
- 上一篇:日语能力考试四级词汇练习精选(9)
- 下一篇:【爆笑漫画日语】 漫画大国
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26