《伯爵与妖精》卷三第七章与大骗子的约定7.3
「生死の境をさまよいながら、君をさがす夢を見た。いずれまた、死が訪れるそのときに、僕はきみの姿をさがそうとするに違いない。だからずっと、そばにいてほしい」
「徘徊在生死边缘的时候,我做了一个寻找你的梦,有一天当死神再度降临之际,我必然仍在寻觅你的身影,因此,我希望你能永远留在我身边。」
リディアの両手を握りしめ、真剣な顔つきで言うけれど、こいつのこれが真剣なはずはない。
虽然这家伙握住了莉迪雅的双手,以认真的表情作出告白,但是也有可能是在开玩笑。
でも、百にひとつくらい本気が入っていたりするから、惑わされる。
不过,因为其中或许也包含着百分之一的真心,所以才令莉迪雅感到困惑。
ケルピーのせまり方だったら、げんこつひとつで退(しりぞ)けられるのに、エドガーの場合はどうしてうまくかわせないのだろう。
如果逼近的是格鲁比,只要挥一拳就能轻易赶走他;然而她为何无法成功跳离爱德格的身边呢?
「身分が違うわ」
「我们的身分地位不同呀。」
思わず口をついてでたのは、この場ではどうでもいいようなことだった。
莉迪雅脱口而出的理由在这个节骨眼上显然没用。
「妖精と結婚することにくらべたら、たいした障害じゃないと思うけど」
「比起和妖精结婚,这当然不是什么大问题。」
「とにかく、バカなこと言わないで」
「总之,别再说这些傻话了。」
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第七章 骗子 约定 7.3
- 上一篇:日本TBS视频新闻:浜松市杀人未遂案件
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷三第七章与大骗子的约定7.4
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26