您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷四第二章起死回生的秘术2.6

时间:2012-01-29 10:41:58  来源:可可日语  作者:ookami

「急いで来てしまいました。ご迷惑でなければよいのですが」

「我急着过来,希望不会造成您的困扰。」

「とんでもない。それに子爵、もうひと方、さきほど到着されましたのよ」

「您客气了,而且子爵,刚才已经有另一位候选人早一步抵达了哟。」

「おや、僕より気が早いのはどなたです?」

「喔?比我更着急的是哪位呀?」

「アシェンバート伯爵ですわ」

「是艾歇尔巴顿伯爵。」

「ああ、女たらしだと評判ですからね」

「喔~~听说他是个爱拈花惹草的花花公子嘛。」

すぐ後ろにいるレイヴンが、おかしいのをこらえているのかうつむいた。

爱德格身后的雷温突然低下头,似乎在强忍笑意。

あくまで噂(うわさ)ですから、とコリンズ夫人はやんわり擁護(ようご)する。ニセ伯爵は気に入られているようだ、とエドガーは感じる。

「那只不过是个传闻。」柯林斯夫人婉转地替冒牌伯爵辩解,爱德格觉得这位夫人似乎非常中意那个冒牌伯爵。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量