您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷四第三章流连古战场的生灵3.5

时间:2012-02-02 10:53:01  来源:可可日语  作者:ookami

まるきり心外だと、驚いてみせる。それでいて、悩んだようにうつむく。

爱德格仿佛因为德瑞莎的话而吃了一惊,并且看似烦恼地低下头。

「そうだね、まともにきみの顔が見られなかった。コリンズ夫人が伯爵を気に入ってることは明らかだったし、きみも彼と楽しそうに話してたから、卑屈(ひくつ)な気持ちになってたんだ」

「你说得没错,我是没有正眼瞧你,因为柯林斯夫人相当中意伯爵,而且我看你们也聊得十分投机,所以有些自卑。」

エドガーが卑屈になるわけないじゃない。

爱德格根本不可能自卑嘛。

「でももしかしたら、そうやってきみは、僕の本気をためしているんじゃないかと思いたかった。今夜も待っていてくれると信じてここへ……」

「但是,我多么希望你或许是想以此试探我的真心,我相信你今晚也在等着我,所以才会前来打扰……」

「男のかたが本気かどうかなんて、ためしたってわからないわ」

「男人的心里到底在想什么,不是靠试探就可以知道的吧。」

まだちょっと不機嫌なテリーサは、そう言って顔を背(そむ)けつつも、ドキドキしているのがリディアにはわかった。

德瑞莎看起来还是有点不高兴,转身背对着爱德格,但是莉迪雅明白。虽然她嘴上这么说,但是此刻的心头却小鹿乱撞。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量