《伯爵与妖精》第四卷第六章神秘的城堡6.3
使っているのはセルキーばかりだということだ。しかしリディアはフェアリードクターだ。使役(しえき)しているセルキーたちは、ひそかにリディアに助けを求めている。近づけたくないなら、ほかに人手がない以上、とりあえずパーマーを使うはずだった。
换句话说,他的手下全都是瑟尔奇,但是因为莉迪雅是妖精博士,所以尤利西斯使唤的瑟尔奇们才会偷偷地向莉迪雅求救,在不想让瑟尔奇们接近莉迪雅,却又没有其他人可用的情况下,尤利西斯应该会暂且利用帕尔默。
でなければ、命乞いに来た者などじゃまなだけだ。さっさと殺しただろう。
若非如此,他一定会觉得前来求饶的家伙很碍眼,而立刻将之灭口吧。
パーマーが殺されるかもしれないとわかっていて、ユリシスとリディアの状況をつかむために利用したエドガーは、こういうところがリディアには受け入れられないほど冷酷(れいこく)に映るのだろうと自覚しながら、今は戦いの最中だと頭を切りかえている。
爱德格明白帕尔默也有性命之忧,不过他为了掌握尤利西斯与莉迪雅的现状,不得不加以利用他,爱德格知道自己的做法相当冷酷无情,这也是莉迪雅最无法接受的一点,但是他认为现在正在作战,所以老毛病又犯了。
「上々だ。案内してくれ」
「好极了,请你带路吧。」
「あの、でも……、本当に私を助けてくれるんですか? こんなことをして、私はもう、オスカーに見つかったら殺されてしまいます」
「那个,但……您真的会救我吗?我做出这种事,如果被奥斯卡发现的话必死无疑啊。」
パーマーに歩み寄り、エドガーはできるだけやさしぐ微笑(ほほえ)んだ。
爱德格走近帕尔默的身边,尽可能露出和善的微笑。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第四 第六章 神秘 城堡 6.3
- 上一篇:日常用语:地道日语口语表达汇总(3)
- 下一篇:《伯爵与妖精》第四卷第六章神秘的城堡6.4
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26