您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷五第一章伯爵是灾难的根源1.7

时间:2012-03-14 10:54:49  来源:可可日语  作者:ookami

緊張するが、リディアもエドガーも今のところ、声が聞こえるほど近くにいながら気づかれていないようだった。

尽管莉迪雅很紧张,但是对方似乎没发现他们现在的位置近得可以听见他们的谈话。

そのあたりにいる恋人たちはみんな、ふたりの世界にひたっているから、誰も話を聞いていないと思っているのだろう。

他们大概以为这一带的恋人全都沉浸在两人世界中,完全听不见外界的声音吧。

「しかし、あの宝石をよこせとは無礼じゃないか? 殿下が英国へいらっしゃれば、私が直接お渡しすることになっている」

「可是,你要我将那颗宝石交给你,这也太失礼了吧!如果殿下来到英国的话,我打算亲自奉上这份礼物。」

「おれがあずかっておくようにとのことです」

「殿下有吩咐过,这个东西要先交由我来保管。」

息をつめてふたりのやりとりを聞きながら、リディアは、エドガーの指が無意味に髪をくすぐるのを感じていた。

莉迪雅屏气凝神地偷听着他们的对话,同时也感觉到爱德格的手指正意义不明地拨弄着她的头发。

「それやめて」

「不要碰我啦。」

声を落として抗議する。

莉迪雅压低声音抗议。

「だから恋人どうしのふりしないと」

「我们必须装成恋人啊。」

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量