《伯爵与妖精》卷五第四章擦身而过的爱情4.5
そうして、眺(なが)めつつ首を傾げた。
然后他一边凝视着她,一边露出疑惑的表情。
「おまえ、シロツメクサでもぶら下げといた方が似合うんじゃねえの?」
「你好像比较适合带酢酱草环耶。」
そんなにダイヤは似合わないってこと?
我就真的这么不适合戴钻石吗?
「まあいいか。気に入ったならやるよ」
「算了,你喜欢的话就送给你吧。」
「く、くれるの?」
「可、可以吗?」
「そのかわり、奴と婚約解消してスコットランドへ帰る、ってのはどうだ?」
「相对的,你要取消跟那家伙的婚约和我回苏格兰,怎么样?」
ケルピーは上機嫌(じょうきげん)ににやりと笑った。
格鲁比露出愉快的笑脸。
ま、ただでくれるわけはない。
果然不可能白白送给自己。
どうしよう、とリディアは悩んだ。
该怎么办呢?莉迪雅难为不已。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第四章 擦身而过 爱情 4.5
- 上一篇:《伯爵与妖精》卷五第四章擦身而过的爱情4.4
- 下一篇:日语能力考试四级阅读辅导练习(32)
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26