您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷五第四章擦身而过的爱情4.6

时间:2012-04-10 10:01:10  来源:可可日语  作者:ookami

ダイヤモンドとひきかえに、あっさり彼がリディアを手放すなら、本当に自分は役に立たなかったしお払い箱なんだと気づく前に話してしまおうと、無意識に彼女は急いでいた。

然而,要是以钻石作交换就能让爱德格爽快地放弃她的话,那就表示自己真的一点用处也没有、而且对爱德格来说也没有留在身边的价值,莉迪雅打算在他体认到这一点之前把话说清楚,因此不自觉地着急起来。

「応接間の暖炉(だんろ)には火が入っていますが」

「接待室暖炉的火还在燃烧。」

乾いたリネンをリディアに手渡し、レイヴンは言った。

雷温将毛巾递给莉迪雅并且这么说道。

「じゃあそちらで話を聞くよ」

「那就在那里谈吧。」

観念(かんねん)したようにエドガーは言いながらも、さりげなくリディアの背中に手をまわし、エスコートするように廊下(ろうか)へ連れ出した。

爱德格似乎明白自己非听不可,他一边说着,一边若无其事地搭着莉迪雅的背,像是在护卫她似地走向走廊。

淑女(しゅくじょ)みたいに扱われることも、田舎に帰ったら二度とないだろうけれど。

一旦回乡,就再也无法受到这种宛如对待淑女般的呵护了。

いい経験にはなったかも。そんなことを思いながら、リディアは小さくくしゃみをする。

这或许会成为美好的回忆吧,莉迪雅在思索的同时打了一个喷嚏。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量