您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷五第四章擦身而过的爱情4.7

时间:2012-04-10 10:17:10  来源:可可日语  作者:ookami

「何度も言ってる。きみが好きだ。結婚してくれと。きみはなかなかその気になってくれないけれど、つまらないすれ違いはあったって、少しずつ心を近づけていけてるような気がしていた。なのに、僕がダイヤモンドを選ぶと思っていたんだ」

「我已经强调过无数次了,我喜欢你,希望你能和我结婚,虽然你老是拒人于千里之外,不过就算我们之间有过一些小误会,但我还是觉得自己似乎能够一点一滴地贴近你的心,然而,你却以为我会选择钻石。」

「だ、だって……、あたしなんかよりダイヤが……」

「因、因为······比起我,钻石不是更······」

「そんなに僕の言うことは信用できない?」

「我说的话就这么没信用吗?」

背もたれと肘掛けにはさまれるように体をずらしても、それ以上動けずに、詰め寄られてリディアは困り果てた。

莉迪雅被逼到沙发椅的扶手之间无法动弹,不知道该如何是好。

「取り引きで望みがかなうというなら、教えてくれ。何とひきかえなら、きみは僕のものになるんだ?」

「如果光靠交易就能够实现愿望的话,那么请你告诉我,要以什么东西作为交换,才能让你属于我?」

湿った髪に触れる、彼の指を感じた。冷えた地肌に伝わるぬくもりを意識したとき、同じあたたかさを唇(くちびる)にも感じた。

莉迪雅感觉到爱德格的手指正在抚摸着她湿漉漉的发丝,在感觉他手指的温度传达到自己冰冷的肌肤的同时,嘴唇上也感受到相同的温度。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量