《伯爵与妖精》卷五第五章美艳的后宫佳丽5.3
「ええっ」
「咦?」
しかし彼はさっさと消えてしまった。
他一下子消失了踪影。
エドガーが来る?ど、どうすんのよ。
爱德格要过来?该、该怎么办呢?
逃げなきゃ、と思ったが、こんな格好じゃ外へ出られない。
虽然莉迪雅知道自己非逃不可,但是却又不可能以这副模样见人。
とくにおへそのあたり、すけすけな布一枚しかない、やたら風通しのいい異国の衣装に戸惑(とまど)うばかりだ。だからといってここには着替えもなく、どうやって帰ろうか悩む。
这件在肚脐附近只覆盖了一块薄纱的清凉异国服装令人感到相当苦恼,可是这里也没有其它衣服可以更换,莉迪雅为如何回家的问题伤透脑筋。
そのとき、正面の扉がそろりと開いた。
此时,正面的房门缓缓开启。
えっ、もう来たの?
咦,爱德格已经来了吗?
どうしようもなくリディアは、とっさに薄いカーテンをおろし、ソファの上で息を殺した。
迫于无奈,莉迪雅只好赶紧放下布幔,然后屏气凝神地端坐在沙发上。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第五章 美艳 后宫 佳丽 5.3
- 上一篇:白领商务口语:转接电话之您知道其他部门吗情景篇
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷五第五章美艳的后宫佳丽5.4
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26