《伯爵与妖精》卷六第五章青骑士伯爵的萤石5.8
石の家へ、ゆっくりと入ってきたロタは、ひとりだけの様子だった。巣穴をさまよっているうち、ここへ迷い込んだようだ。
萝塔慢慢地走进石造房子里,身边没有其他人,她大概是在洞穴中四处徘徊时凑巧发现这里的。
ケルピーったらどこをさがしてるのかしら。
真是的,格鲁比找人找到哪里去了。
それよりも、紋章指輪をロタがベティにあげたって、どういうこと?
话说回来,萝塔说那枚徽章戒指是她送给贝蒂的礼物,这又是什么意思?
リディアは、思いがけない話に、口をつぐんだままふたりの様子を見守る。
萝塔说出令人意想不到的话,令莉迪雅不由得静静地观望事情的后续发展。
「盗んだのよ。ううん、最初は借りるだけのつもりで、勝手に持ち出して、いろんな人に見せびらかしてたの。そしたらジョンが、王家の紋章だって教えてくれて、そのうち、大公の使いだって人が来て、紋章指輪を持つ孫娘をさがしてたって言われて、そのころあたし、あいつとひどい別れかたしたばっかりで気が滅入(めい)ってたし、父さんも死んで、お姫さまになれるなら何もかも失ってもいいって、あんたのことも裏切って、あたしの指輪だって言っちゃったの」
「才不是呢,这是我偷来的,我只是想借来炫耀,才擅自将戒指带出去,碰巧约翰告诉我上面刻着某国王室的徽章,不久后自称大公使者的人又出现在我面前,他说大公正在寻找持有戒指的孙女,于是我就谎称戒指是我的。那时我刚好与约翰分手,心情跌至谷底,而且父亲又过世了,所以才会打定主意,为了成为公主不惜抛弃一切,进而背叛了你呀。」
「海賊なんてきらいだって言ってたあんただから、お姫さまになりたいんだと思った。あたしは、海賊が性(しょう)に合ってたし、だから指輪はあげたつもりだった。でもあとになって、ジョンの奴に聞かされた。あたしとピーノができてると思ってたんだって?」
「你跟我说过你不想当海盗,所以我觉得你一定会想当公主,而我天生就比较适合当海盗,所以本来就打算将这枚戒指送给你,但是我后来听约翰说,你好像误会我和皮诺是情侣?」
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第五章 骑士 伯爵 萤石 5.8
- 上一篇:《伯爵与妖精》卷六第五章青骑士伯爵的萤石5.7
- 下一篇:双语阅读:【日本经典小说连载】东京塔(117)
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26