您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷六第六章龙之森林与魔法荆棘6.1

时间:2012-06-07 10:58:01  来源:可可日语  作者:ookami

    竜の森と魔法のいばら

    第六章 龙之森林与魔法荆棘

妖精に取り換えられたり連れ去られたりした人間を助け出すために、昔から様々な方法が語り継がれている。

妖精会以交换或窃取的方式将人类带走,为了救回那些人,从古至今流传着许多秘法。

的確(てきかく)な方法も、効果の少ない方法もある。成功することもあれば、失敗してその人を永遠に失うこともある。

有些方法确实管用,有些方法则成效不彰;古人成功地救回被妖精带走的人,但是救援失败而永远失去被妖精带走之人的例子也不在少数。

だけど昔から、どうにかして妖精の棲(す)みかへ侵入(しんにゅう)し、大切な人を取り戻そうとする例はいくつもあった。

姑且不论秘法是否奏效,自古以来就有人想尽办法闯入妖精的巢穴,只是为了从妖精手中夺回挚爱。

\

危険だけれど、魔力も、妖精と戦う能力もない人間にできることは、必ず連れ戻すと決めて行動することだけ。

尽管闯入妖精界十分危险,不过对既不具魔法亦无力与妖精抗衡的人类而言,能做的唯有下定决心并且勇敢实行。

妖精の世界のおきては、どういうわけかたったひとつ、人と人との強い絆(きずな)を断ち切ることはできないのだ。

不知何故,妖精界的法则无法切断人与人之间的强烈羁绊。

どうしてだろうと、リディアはぼんやり考える。

这到底是为什么呢?莉迪雅茫然地思索原因。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量