《伯爵与妖精》卷七第五章所剩无几的时间5.2
「はい。妻は十年前に亡くなりましたが」
“是的,不过内人十年前过世了。”
「どうやって求婚した?」
“你是怎么向她求婚的?”
「はあ、なにぶん昔のことであやふやですが、背びれのある子供なんてかわいいと思わないかとかなんとか言ったような。そうしたら妻はうれしそうに同意してくれまして。結局息子に背びれはなかったのですがね」
“这个嘛……已经是很久以前的事,我也记不太清楚了,不过那时我好像问她觉不觉得背上有鱼鳍的小孩很可爱之类的,内人听了便欣然答应了我的求婚,只可惜后来生下的孩子没有长鱼鳍。”
「……まったく参考にならないよ」
“……这完全没办法当作参考。”
「ですね」
“说的也是。”
トムキンスは、しばし考えるように、離れぎみのまるい目をしばたたかせた。
汤姆金斯沉思了片刻,然后眨着间距颇宽的圆滚眼睛问爱德格:
「ではほかの召使いにも訊ねて……」
“还是说,也去问问其他侍从……”
「やめてくれ」
“不用了。”
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第五章
- 上一篇:日语能力考试二级文字词汇精讲精练(47)
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷七第五章所剩无几的时间5.3
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26