《伯爵与妖精》卷七第六章金发的贵妇6.9
騒ぎを聞きつけたのか、追ってくる妖犬たちの気配(けはい)を感じながらリディアは走った。
她发现其他妖犬也追了上来,它们大概注意到这场骚动了。
ユリシスが使う|悪い妖精(アンシーリーコート)は、ジミーだけではないのだ。けれど相手が妖精なら、リディアにはフェアリードクターの知恵がある。
尤利西斯手下的邪恶妖精不只有吉米,不过对手若是妖精,身为妖精博士的莉迪雅就能以知识与它们周旋。
「エドガー、伏(ふ)せて!」
“爱德格,趴下!”
倒れ込むようにして、ふたりして床に伏せる。妖犬に追いかけられたときには、これが手っ取り早い方法だ。
两个人双双扑倒在地上,快要被妖犬追上时,这是最快的应急方法。
妖犬たちの群(むれ)は、そのままの勢いでふたりのそばを駆け抜けていく。急いで立ちあがったリディアは、とりあえず身を隠そうと、近くにあった部屋にエドガーを引っ張り込んだ。
一大群妖犬就这么飞越过两人,莉迪雅急忙起身,心想得找地方躲起来,于是拉着爱德格躲到附近的房间。
まっ暗で何も見えなかった。手探りで動こうとすると、エドガーに腕をつかまれ、引き戻された。
房间内暗得伸手不见五指,莉迪雅正要摸索前进时,被爱德格一把抓住手拉了回去。
「……リディア、なのか?」
“你是……莉迪雅吧?”
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第六章
- 上一篇:留学咨询:各国留学指标排行榜
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26