您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 哈利波特 > 正文

双语阅读:《哈利波特与魔法石》第9章午夜决斗4

时间:2012-12-30 10:47:01  来源:可可日语  作者:ookami

\

「取れるものなら取るがいい、ほら!」

と叫んで、マルフォイはガラス玉を空中高く放り投げ、稲妻のように地面に戻っていった。

ハリーには高く上がった玉が次に落下しはじめるのが、まるでスローモーションで見ているようによく見えた。ハリーは前屈みになって箒の柄を下に向けた。次の瞬間、ハリーは一直線に急降下し、見るみるスピードを上げて玉と競走していた。下で見ている人の悲鳴と交じり合って、風が耳元でヒューヒュー鳴った――ハリーは手を伸ばす――地面スレスレのところで玉をつかんだ。間一髪でハリーは箒を引き上げ、水平に立てなおし、草の上に転がるように軟着陸した。「思いだし玉」をしっかりと手のひらに握りしめたまま。

「ハリー·ポッター…!」

マクゴナガル先生が走ってきた。ハリーの気持は、今しがたのダイビングよりなお速いスピードでしぼんでいった。ハリーはブルブル震えながら立ち上った。

「まさか――こんなことはホグワーツで一度も……」マクゴナガル先生はショックで言葉も出なかった。メガネが激しく光っている。

「……よくもまあ、そんな大それたことを……首の骨を折ったかもしれないのに――」

「先生、ハリーが悪いんじゃないんです……」

「おだまりなさい。ミス·パチル――」

「でも、マルフォイが……」

「くどいですよ。ミスター·ウィーズリー。ポッター、さあ、一緒にいらっしゃい」

マクゴナガル先生は大股に城に向かって歩き出し、ハリーは麻痺したようにトボトボとついていった。マルフォイ、クラップ、ゴイルの勝ち誇った顔がチラリと目に入った。ハーマイオニーが両手で口を押さえ悲痛な瞳を向けるのも見えた。

僕は退学になるんだ。わかってる。弁解したかったが、どういうわけか声が出ない。マクゴナガル先生は、ハリーには目もくれず飛ぶように歩いた。ハリーはほとんどかけ足にならないとついていけなかった。

――とうとうやってしまった。二週間ももたなかった。きっと十分後には荷物をまとめるハメになっている。僕が玄関に姿を現したら、ダーズリー一家はなんて言うだろう?

上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量