每日阅读(7.23):将軍
一日が無事に終わると、カレンダーの日付に丸をつけた。ただし、その日の夜にではなく、翌朝にだった。なぜなら、攻撃は決まって夜だから。イラクのサマワでの任務を終えて帰国した自衛隊員が、本紙の取材に語っていた。宿営地での緊迫感がうかがえる。
平安地过完一天后,在日历的日期上标记一个圆形符号。不过,不是在当天夜里,而是在翌日清晨。这是因为攻击肯定是在晚上进行的。这是本报在采访完成了伊拉克萨玛沃任务后回国的自卫队队员时,队员们所说到的。从中可以感受到宿营地中的紧迫感。
国内で待つ人たちも、一日一日を祈るような思いですごしてきたに違いない。幸い、今のところ犠牲者は出ていない。しかし、これは隊員の細心の備えや日々の努力と幸運とによってもたらされた薄氷の無事だった。
想必在国内等待他们归来的人们,每天都在祈祷吧。幸运的是,至今还没有出现牺牲者。但这是队员们的细心防备和每天的努力,再加上幸运才能勉强维持的平安。
小泉内閣は昨日、自衛隊のイラクへの派遣期間をもう1年延ばすことを決めた。イラク戦争そのものの正当性が強く疑われ、米国内でも撤退を求める声が高まっているが、さほどの議論もないまま延長が決まった。
昨天,小泉内阁决定将派往伊拉克的自卫队扎驻期限延长一年。伊拉克战争的正当性本来就受到强烈的质疑,美国也高涨着请求撤退的呼声,但小泉内阁没有经过太多的讨论,就这样草草决定了延长期限。
藤原帰一・東大教授の言葉を借りれば、国際政治は米国による徳川幕藩体制のように動いている(『不安の正体!』筑摩書房)。「将軍はもちろんブッシュ大統領、そのブッシュにどれだけ近いか忠誠を競い合うわけです」。各国が「大名」とすれば、英国が親藩、日本は譜代だろうか。
しん‐ぱん【親藩】:江戸時代の大名の家格の一。徳川家一門および分家で大名になったもの。尾張・紀伊・水戸の御三家や越前松平家など。
ふだい‐だいみょう〔‐ダイミヤウ〕【譜代大名】:江戸時代、関ヶ原の戦いの前から徳川氏の家臣であった大名。全国の要所に配置され、幕府の要職を独占した。譜代。
借用东京大学教授藤原归一的话,现在的国际政治正朝着以美国为中心的德川幕藩体制运作。(《不安的真实局面》筑摩书房)“不用说,将军肯定是布什总统,所以其它国家都以离布什将军有多近,来相互竞争着表现自己的忠诚。”如果把各国当作“大名”的话,英国则是亲藩,而日本则是谱代大名罢。
イラク戦争に反対した、いわば外様のドイツのメルケル首相が、ライス米国務長官を横にして記者会見で米側を批判した。「民主主義の原則や法律、国際的ルールを守らなければならない」。米中央情報局(CIA)が東欧などに秘密収容所を設け、独国内の空港を無断利用した疑惑についての発言だ。
と‐ざま【▽外様・▽外▽方】1 鎌倉幕府以後、将軍の一門または譜代の家臣でないこと。また、そのような武家・大名。
主张反对伊拉克战争,即为旁系诸侯的德国总理施罗德不顾美国国务卿赖斯,在记者见面会上指责批判了美国方面。“我们必须遵守民主主义的原则和法律,及国际性条约。”这是施德罗总理关于对美国中央情报局(CIA)在东欧地方开设秘密收留所及擅自使用德国飞机场之类的疑惑所作出的发言。
「将軍」への批判は広がっている。日本は付き従うことなく、撤退への道筋を独自に描く時期に来ている。
对“将军”的批判越来越扩大。日本也到了不该盲从跟从美国,而要独自准备撤退路线的时期了。
- 相关热词搜索: 每日阅读
- 上一篇:每日词汇(7.23):たて(盾)盾
- 下一篇:每日语法(7.23):上は/上の/上も
相关阅读
- 每日阅读(3.20):万里の長城03-29
- 每日阅读(3.21):和解03-29
- 每日阅读(3.22):梵帝冈...03-29
- 每日阅读(3.23):現代風の大厦高楼03-29
- 每日阅读(3.24):小泉首相はジャカルタで演説した03-29
- 每日阅读(3.25):血液型診断03-29