《伯爵与妖精》卷三第七章与大骗子的约定7.5
そしてアシェンバート伯爵|邸(てい)に、平穏(へいおん)な日常が戻った。
接着,艾歇尔巴顿伯爵宅邸又恢复了平静的日子。
はずだったが。
应该要这样的才对。
「ちょっとエドガー、どういうことなの?」
「喂!爱德格,这是怎么一回事?」
当主のジェントルマンズルームへ駆け込んだリディアは、めずらしく領地の事務処理などという仕事らしいことをしていたエドガーに詰め寄った。
莉迪雅冲进伯爵的办公室,逼问难得在处理一些领地事务的爱德格。
「やあリディア、会いたかったよ」
「嗨,莉迪雅,我正想见你呢。」
「あなた、自分の命をねらった義賊団(ぎぞくだん)結社に入るつもりですって? ニコに聞いたわ。彼らが、青騎士伯爵の不思議な力に救いを求めているからって、マリーゴールドたちの魔力を利用して、伯爵として認めさせようとしたんですって?」
「我听尼可说了,你竟然要加入那个觊觎你性命的义贼团?听说他们渴望获得青骑士伯爵神秘力量的救赎,所以你便利用了金盏花她们的魔力让他们承认你是伯爵?」
「今夜は時間があきそうなんだ。きみをディナーに誘おうと思ってた」
「今晚我应该有空,想邀你共进晚餐。」
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第七章 骗子 约定 7.5
- 上一篇:趣味词汇资料:日常惯用语学习 (35)
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷三第七章与大骗子的约定7.6(完)
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26