《伯爵与妖精》卷四第一章伯爵的负面传闻1.5
てことは、どのみちつきあってたんじゃないの!
换句话说,你就是无论如何都想先和女性交往啰!
「とにかく、あなたの大勢の女友達だか恋人だかに、あたしを含めないでちょうだい」
「总之,请你不要将我算进你那众多的女性朋友与恋人之中。」
「みんなきちんと別れた」
「我已经和她们分得干干净净了。」
「は?」
「咦?」
「婚約した以上、そうするべきだから」
「既然我们已经许下婚约,这么做是应该的嘛。」
だから婚約してないってば。
所以我说,我们根本就没订婚呀!
「誰だって、昔の恋のひとつやふたつあるじゃないか。終わったことまで気になるの?」
「无论是谁,都会有一、两个过去的恋情,你连自己逝去的旧缘都要斤斤计较吗?」
昔って、英国へ来て半年もたっていないというのに、ひとりやふたりどころか何人恋人がいたというのか。終わったかどうかもあやしすぎる。
什么过去呀?明明来到英国还不满半年;而且恋人也不只一、两个,而是一大堆吧!是否已经分手这点也实在令人怀疑。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第一章 伯爵 负面 传闻 1.5
- 上一篇:日本社会全接触:治安环境大解剖
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷四第一章伯爵的负面传闻1.6
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26