《伯爵与妖精》第四卷第五章险些坠入爱河5.6
「それで? そんな仕事を引き受けたきみの、本当の名前は?」
「然后呢?接下这项工作的你本名叫什么?」
「パーマー……。その、ちょっと金に困ってたんだ。世話になってた貴婦人が外国へ行っちまって」
「我叫帕尔默……因为我最近手头有点紧,所以接下这份工作,之前资助我生活的贵妇人远赴国外去了。」
「つまりきみのご職業は、ヒモか」
「换句话说,你的职业是牛郎?」
「いちおう、顔には自信あるし、女の扱いも心得てるし、楽な仕事だと」
「算是吧,我对长相颇有自信,而且也懂得讨女性欢心,这对我来说是一份很轻松的工作。」
「ヒモをニセ伯爵に仕立てようなんて、なかなか神経を逆(さか)なでしてくれる」
「竟敢找牛郎来冒充伯爵,真是火上加油!」
エドガーは憤慨(ふんがい)するが、当たり役じゃないのとリディアは思う。
虽然爱德格相当气愤,但是莉迪雅确认为满符合爱德格的形象。
まったく、あきれて緊張がゆるむ。それに、幽霊に取(と)り憑(つ)かれているのは一週間だけらしいということに、彼女は安堵(あんど)していた。
真是的,紧张的情绪一下子都跑光了,更何况,被幽灵附身的时间好像只有一个星期,这让莉迪雅放心许多。
でも、テリーサのことは気になった。
但是,她很担心德瑞莎。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第四 第五章 坠入 爱河
- 上一篇:日本NHK慢速新闻:日本2011年查获虐待儿童案件创新高
- 下一篇:《伯爵与妖精》第四卷第五章险些坠入爱河5.7
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26