《伯爵与妖精》卷五第一章伯爵是灾难的根源1.5
噂なんていいかげんなものだと、わかっているけれど気分は悪い。
明明知道流言本来就是加油添醋之下的产物,但是心里就是觉得不舒服。
顔をしかめるリディアをよそに、いつものように彼女を淑女(しゅくじょ)扱いして手を取る。あいさつのキスが指先に触れる前に、あわてて引っ込める。
而爱德格也不顾莉迪雅正皱着眉头,就像平时一样彷佛对待淑女般地牵起她的手,不过就在问候的亲吻快要碰触到莉迪雅的指尖时,她便将手缩了回去。
あからさまにいやがるリディアの態度など、彼は気にもしない。
虽然莉迪雅明显地摆出一副嫌恶的样子,但是爱德格却丝毫不在意。
「エドガー、どうしてここにいるのよ! 今日のお茶会は女性だけの集まりよ」
「爱德格,你为什么会在这里呀!今天的茶会是只限女性参加的聚会哟。」
「きみを迎えに来たんだよ。それに、公爵夫人にお会いして、以前から頼み事をしていた件についてご返事をいただきたいとも思ってたしね。僕たちのために快く引き受けてくださったから、きみからもお礼を言ってくれ」
「我是来接你的,而且我也想顺道拜会公爵夫人,日前我对夫人有所请托,因此想来问问看夫人的答复,而夫人为了我们两人的幸福着想,因此明快地答应了我的要求,你也赶快向她道谢吧。」
いやな予感がした。
莉迪雅有种不祥的预感。
「お礼って……」
「道谢?为什么……?」
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第一章 伯爵 灾难 根源 1.5
- 上一篇:网络热词:打酱油 YY 阿姨洗铁路日语版
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷五第一章伯爵是灾难的根源1.6
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26